メニュー

【無料で最も正確!】英語翻訳サイト&アプリ14選

  • URLをコピーしました!

英語を翻訳するとき、どんなサイトを使っていますか?

以前は「Google翻訳」が有名でしたが、最近はさまざまなサイトやアプリから英語翻訳サービスが登場しています。

驚くのはそのほとんどが無料!ということです。

日本語⇔英語はもちろんのこと、その他の言語にも対応していて、海外旅行や、海外サイトの翻訳、仕事でも使える精度の高い翻訳サービスが勢ぞろい。

今回は「本当に使える無料で正確な英語翻訳アプリ・サイト」をまとめてみたので、あなたにベストな英語翻訳アプリを見つけてみてくださいね♪

目次

正確でおすすめな英語翻訳WEBサイト5選

私がおすすめする、正確な英語翻訳サイトは以下の5選です。

  • DeepL翻訳
  • Google翻訳
  • weblio英語翻訳
  • エキサイト翻訳
  • みらい翻訳

    Webサイトの英語翻訳であれば、使い勝手の良いものをブックマークしておきましょう!

    翻訳が簡単にできて便利なサイトばかりですよ。

    ただし初めのうちは、複数の英語翻訳サイトや英語翻訳アプリを使ってみて、自分に合っているものを厳選していくことをおすすめします◎

    DeepL翻訳≪無料≫

    「DeepL翻訳」は、google翻訳と比べるとかなり自然に訳してくれるなぁと感じます。

    同じ英文で翻訳してみれば、いかに高性能かが分かるかと思いますが、google翻訳はたまにおかしな日本語になってしまったり、語順がおかしかったりすることがあるのですが、DeepL翻訳はそのようになることはほぼありません。

    しかも!ここまで高性能なのに無料!なので、最も私がおすすめしたい英語翻訳サイトです。

    また対応言語も多数あり、英語⇔日本語どちらでも自然に訳してくれます。

    Google翻訳≪無料≫

    「Google翻訳」は、一回で5,000文字まで検索できるので、短文の翻訳はもちろん、長文にも活用できます。

    また長文の翻訳は、他サイトに比べて表示スピードが非常に速いのも人気の理由です。

    ちなにみキーボード入力だけではなく、手書き入力もできるので、見慣れない漢字を確認したいときにもおすすめですよ!

    weblio≪無料≫

    「weblio」は単語や熟語などを検索すると、必ずと言っていいほど上位表示されるので知ってる方も多いのではないでしょうか?

    ちなみに単語や熟語だけではなく、翻訳機能もついています◎

    weblioでは文体を「です」「ます」調にできるうえに、「だ」「である」調に変更することも可能です。

    また音声機能付きなので、翻訳した文の発音も確認できます。

    エキサイト翻訳≪無料≫

    「エキサイト翻訳」は、機能面ではWeblioに似ていますが、少々レイアウトが見にくいのが残念な点です。

    ですが「理学系」「工学系」「人文学系」などのコンテンツで分野を絞ることもできるため、より専門的な検索に適しています。

    またエキサイト翻訳にも、「再翻訳」機能付きなのが嬉しいポイント♪

    翻訳の質としては、Weblioより若干高いといったところでしょうか。

    みらい翻訳≪無料≫

    「みらい翻訳」は、無料で使える優秀な翻訳サービスとして、私のなかではクオリティはNo1でした!

    ですがDeepL翻訳が出てきたので、DeepL翻訳には劣りますが、9ヶ国後を無料で翻訳できるためかなり翻訳精度は高いでしょう◎

    検索は2000文字までですが、区切って翻訳すれば問題ありません。

    Google翻訳と比べても、翻訳された文章はとても自然な日本語で、意味も理解しやすい文章に仕上がっています。

    また有料版を利用すると、PDFやWordといったファイルの翻訳も対応可能です。

    \2~6ヶ月で効率的な英語学習を身につけよう!/

    English Coaching / TOEICVancouverschool バンクーバー・カナダTOEIC留学ならAble English Studies (ablees.ca)

     

    スマホで検索!無料で正確な英語翻訳アプリ8選

    続いてはスマホで検索できる、正確かつ無料の英語翻訳アプリを8選ご紹介します。

    英語だけでなく、他言語の文章や記事などが読みやすくなるうえに、仕事などでも日本語以外の他言語に翻訳する際にかなり役立ちますので、ぜひ活用してみてくださいね!

    画像翻訳+カメラスキャナ写真翻訳機≪無料≫

    「画像翻訳+カメラスキャナ写真翻訳機」は、アプリを起動して翻訳したい箇所を撮るだけで、その文章を翻訳してくれるというかなり便利なアプリです。

    翻訳したい文章を、毎回入力するのは大変ですよね。

    その点でも写真を解析し翻訳してくれるのはかなり楽なうえに、翻訳の精度も無料なのにほぼ正確なのでかなり優秀なアプリだと思います!

    ボイス翻訳≪無料≫

    「ボイス翻訳」は、google音声の”聞き取り機能”を使って翻訳したい文章を声に出すことで、日本語⇔他言語に翻訳してくれるうえ、手入力でも翻訳してくれますよ◎

    また英語は4ヶ国に対応、中国語は3ヶ国に対応しており、外国語の種類も豊富なので、海外旅行の際にも役立ちそうですね。

    iHandy翻訳機≪無料≫

    「iHandy翻訳機」は、簡単な操作なので覚えやすく、英語のみならず、他言語を調べたい時にも非常に便利です。

    有料版では読み上げ機能もついていますので、海外旅行の際もそのまま変換してくれスマホで読み上げてくれるので、現地の人とのコミュニケーションもばっちりですよ!

    また和訳⇔英訳も出来ますし、操作が非常にシンプルなので使い勝手もよく、このほかに指定した国の言語の変換も可能です。

    言語翻訳プログラム≪無料≫

    「言語翻訳プログラム」は、話したい事を通訳してくれ、相手も同様にスマホで話してもらうと日本語に訳してくれます。

    しかも画面に訳した文章が文字として出るので、正しく訳せているかも一目瞭然です。

    文字での入力もでき、訳したい国も選べ、無料なうえにこのお手軽さなので、海外旅行に行く際にはこのアプリをおすすめします!

    たまに認識してくれない時もありますが、海外旅行先や海外の方との会話のなかで、分からない言葉や困った時にも使えるので、お守り的存在になることでしょう◎

    voice tra≪無料≫

    「voice tra」は、31ヶ国語に対応しているので海外旅行時にとても役に立ちます。

    マイナーな国や、英語が通じない国でも、このvoice traアプリが翻訳としてかなり使えるので本当に便利だと評判です。

    また音声入力のみならずテキスト入力も可能なので、公共交通機関や、声が出せない時でも便利な機能が付いているのでおすすめですよ!

    LINE翻訳≪無料≫

    「LINE翻訳」は、ご存じの方が多いでしょうが日本でいま最も利用されているメッセージアプリです。

    LINEアプリの「ホーム」にある、「検索画面」で「LINE英語通訳」と入力し、「LINE通訳」を友だち追加することでご利用できます。

     友人にLINEするようにLINE翻訳のアカウントに翻訳したい文章を打つと、翻訳された文章が返信され、最大900文字まで翻訳可能です。

    LINEは大体の人が利用しているので、翻訳用アプリをわざわざインストールする手間が省けるのが楽ですよね♪

    私もLINE翻訳をよく利用していますよ!

    Papago≪無料≫

    「Papago」は、テキスト・音声・画像から翻訳できるアプリです。

    特に優秀なのは画像からの翻訳で、海外旅行先で分からない、読めない時などにかなり役立ちます。

    画像から判断してくれるので、わざわざ入力する手間も必要ありません。

    他の翻訳Webサイトやアプリにはない特徴を持つアプリなので、インストールしておいて損はないでしょう◎

    じしょくん≪無料≫

    「じしょくん」は、英語だけの翻訳アプリですが、他にも英単語の検索や、国語辞典、類語などの機能もついており、ネットに繋がなくても利用できます◎

    特に海外旅行などに行く時などは、ネットに繋がなくても使えるのは助かりますよね!

     

    \仕事や学校で忙しい方には一人一人にあったスケジュールで効果的に勉強するのがおすすめ!/

    オンライン英語サポート サブスクサービス / Able Times / TOEICVancouverschool バンクーバー・カナダTOEIC留学ならAble English Studies (ablees.ca)

    英語翻訳サイト・アプリを使うときの注意点

    前述でご紹介してきた通り、英語翻訳サイト・アプリには、さまざまな種類・特長があることが分かったかと思います。

    ですが利用する前に、英語翻訳サイト・アプリを使う時に注意してほしいことがあるので、お伝えしていきますね!

    あくまでも英語翻訳は参考として利用しよう!

    タイトル通り英語翻訳サイトやアプリを、100%完全信用しきらないようにしましょう!

    なぜなら英語翻訳サイト・アプリの翻訳というのは、100%完璧ではないからです。

    翻訳能力は日々進化していますが、たまに間違って翻訳されてしまうことが多々見受けられます。

    海外旅行に行ったことがある人なら分かるかと思いますが、日本語で書かれたメニューや看板など変な訳になっているのを見たことがありませんか?

    それも実は翻訳サイト・アプリによる間違いだからなのです。

    英語翻訳サイト・アプリは、短文や単語の訳を取るときには役に立ちますが、長文をするときなど過信のしすぎは禁物です。

    もし翻訳サイト・アプリで翻訳した文章を何かに使用する際には、「この文章は翻訳サイト・アプリを利用しました」と注意書きを記載しておくといいでしょう◎

    英語翻訳の機能を使いこなそう!

    英語翻訳サイト・アプリには、翻訳する以外にもさまざまな機能がついています。

    例えば翻訳履歴を閲覧できたり、Wordファイルをアップすることで、ファイル内にある文章をまとめて翻訳してくれる機能などです。

    このような機能を使いこなすことで、より効率的に翻訳ができるようになることでしょう。

    また英語翻訳サイトは、検索せずにすぐ起動できるように、ブックマークしておくことをおすすめします。

    無料の英語翻訳サイト&アプリでOK

    英語翻訳サイト・アプリには、無料と有料版があります。

    ですがあえて有料版を購入する必要はなく、無料の英語翻訳サイト・アプリで十分でしょう。

    例えばGoogle翻訳の場合ですが、完全無料ですが有料の英語翻訳サイトやアプリよりも性能が良いと人気です。

     

    \「Able English Studies」で、翻訳いらずの英語力を手に入れよう!/

    English Coaching / TOEICVancouverschool バンクーバー・カナダTOEIC留学ならAble English Studies (ablees.ca)

    *まとめ*

    いかがでしたでしょうか?

    無料かつ正確に翻訳ができるおすすめ英語翻訳サイト・アプリ14選をご紹介しました!

    今回ご紹介したサイトやアプリはどれも無料なので、気になったのがあれば、ぜひ試してみてくださいね。

    英語翻訳サイト・アプリをうまく活用することで、あなたの英語力も格段アップすることにもつながりますよ。

    翻訳サイトやアプリを使わず英語を使えるようになりたい方は、「英語コーチング」コースがある「Able English Studies」がおすすめです!

    TOEIC満点講師がサポートし、目標達成まで英語学習プランを提供してくれますよ。

    Able English Studiesが気になった方は、一度公式サイトから無料デモレッスンを申し込まれてはいかがでしょうか?

    短期で英語を話せるようになりたい方におすすめのスクール「Able English Studies」

    「Able English Studies」は、生徒ひとりひとりのスケジュールに合わせてカリキュラムを作成し、時間がない人(社会人など)は無理なく、集中して勉強したい方には短期集中のカリキュラムを作ってくれる、TOEIC専門校です。

    レッスンは週4時間で、ネイティブとの会話は1週間に1回30分受けられて、随時ラインやメールでの質問に応対してくれます。

    「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方に、おすすめしたいスクールです。

    受講生のインタビューをご紹介!

    「英語の勉強は楽しい!」と肌で感じてください!

    Able English Studies校長:吉田 明臣さん

    英検準一級合格!

    曖昧に覚えていた英文法は明確に、英文を読むスピードも格段に速くなりました!

    私は、TOEICのリーディングパート部分で時間内に全問解けないことや800点の壁に阻まれて点数が伸び悩んでいたことから、ABLEのホームページにたどり着きました。

    受講してよかった点は、曖昧に覚えていた英文法が明確になっり、英文を読むスピードも格段に速くなりました。また「コーチングコース」では、英検のライティング対策を中心に指導してもらい、無事に準1級に合格できました。

    先生と一人一人が対話しながらレッスンが進められるので、自分が理解していないところが明確になるので、英語上達への近道ができます。

    コーチングコースでは、TOEICに限らず、自分が目指している英語の試験や目標に合わせて対策をしてくれるので、最短距離で目標スコアにたどり着けると思います。

    「Able English Studies」が英語サポートサブスクリプションサービスを開始!

    カナダ・バンクーバーにあるTOEIC専門校「Able English Studies」が、LINEを通じて英語の質問が無制限でできるサブスクサービスを開始しました!

    英語のサブスクサービスといえば、英会話に特化したものでメッセージサービスではありません。

    それを他社よりも低額で、Able English Studiesが提供します。

    詳細は以下をご覧ください!!

    かゆいところに手が届く英語サポートサービス開始!

    英語を学ぶ場所は、何も学校だけだとは限りません。

    友達・オンライン英会話、・仕事・オンラインゲームなど、海外の人と英語でコミュニケーションをとる場所は、一昔前と比べるとかなり増えてきています。

    英語に触れている毎日の中でふと疑問に感じても、あとで忘れてしまったり結局調べなくてうやむやになることってよくありませんか?

    ・学校に通うほどでもないけど、英語に関して分からないことがたくさんある。

    ・授業で聞くほどでもないけど、ふと「これって英語でなんて言うんだろう?」って良く思う。

    ・TOEICの勉強を独学で勉強してるけど、解説の説明がよくわからないし、自分の答えが間違っているかすらわからない。

    ・英語でメールを書くことが多いけど、自分の言いたいことが伝わっているか心配。

    ・仕事柄、英語でメールを受け取ることが多いけど、しっかり理解できているのか心配。

    ・学校の宿題が解らない。

    ・校正してほしい書類がある。

    このような事を頻繁に考えていながらも、いつもうやむやになって結局調べないまま~なんてことありませんか?

    ふと思ったらときに、LINEでメッセージをして、すぐに答えをもらってすっきりしませんか?

    思いついたらすぐにLINEで書き留めておくことも、備忘録の役目にもなりますよ◎

    あなたの英語の些細な質問に、TOEIC・TOEFL/IELTS満点講師がお答えします!

    詳細はこちらになります↓

    ☆料金☆

    ・カナダドル$40(約3,600円)

    (最初の100名まで$30)

    ・LINEメッセージ無制限・メール無制限~いつでもキャンセル可能(更新日24時間前まで)~

    ・平均返信時間:1分~2時間(時差の関係で日本時間の夕方16~23時は、返信が遅れることも)

    ・解答者・講師:Akiomi Yoshida TOEIC 990 IELTS Writing/ Reading 9 他TOEIC満点講師陣

    ≪含まれるサービス ・英語に関する各種質問≫

    ・この文章の訳ってどうなるの?(無制限)

    ・この問題の答えはなんでこうなるの?(無制限)

    ・英語でこれってなんていうの?(無制限)

    ・勉強法、おすすめの単語帳など(無制限)

    ・文章校正サービス(1ケ月: 英500文字 )

    希望することを、ワードファイルにて送ってください。

    「英語サポートサービス」は、こんな人におすすめ!

    ・英語での文章を頻繁に書かなくてはいけない人

    ・英語の文章を頻繁に読まなくてはいけない人

    ・TOEICの勉強を自己流でしている人

    ・学校の宿題で困ることが多い人 

    ・英語の生涯学習のお供が欲しい人

    ・自主学習の習慣がついている人

    少しでも当てはまる方は、今すぐ「Able English Studies」の英語サポートサービスを受けてみませんか?

     

    詳しく見てみる!

    多くの方の目に留まるよう、下記ボタンのクリック協力をお願いします。

    この記事が気に入ったら
    いいね または フォローしてね!

    よかったらシェアしてね!
    • URLをコピーしました!
    • URLをコピーしました!

    コメント

    コメントする

    目次
    閉じる